Just Kids along the path

Patti Smith is one of those characters that one cannot feel but admiration for: wisdom, a passionate life and a captivating scenic persona. But she is not only a music performer, she is a very talented writer and visual artist as well. In fact, in the 1970s she was stirring up the New York arts’s scene with her revolutionary merging of poetry and rock in one same cathartic act.
Recalling to my personal experience with the world of Patti, I remember how impressed I was by a retrospective exhibition of Robert Mapplethorpe’s photography at the Getty Center in L.A. In there, many amazing portraits of Patti (including Horses front cover, 1975) and a book I discovered in the gift shop: Just Kids.

Las Nancys: eco-swimwear desde Barcelona

Habíamos quedado con Nadia en un pequeño café de Gracia para conocer mejor su marca, Las Nancys. Ya empezaba a notarse el otoño pero aún hacía calor durante las horas de sol. Finalmente resultó que el café estaba cerrado, así que nos tomamos uno en su casa, y charlamos largo y tendido.
Las Nancys es un proyecto muy joven, de esos que aún conservan la ilusión chispeante, con muchas ideas y trabajo. Sus productos no solo están pensados para el verano, porque Las Nancys no entiende de barreras estacionales. Sigue una máxima: ¡Se Puede!

Don Fisher – It’s a catch!

Es día de pesca y nos vamos hasta las oficinas de Don Fisher para hablar de sus peces de colores llenos de vida. Sus bonitos bolsos-pez nos transportan al mar azul y la brisa salada. Además, cada especie es científicamente reconocible, con el interior asalmonado y el diseño de las espinas.
El equipo está formado por Julia y Lorena, que contestan amablemente a todas nuestra preguntas, por Noelia y la ayuda inestimable de Néstor. Así que, nosotros, como buenos grumetes, ponemos rumbo a aguas abiertas a ver qué tesoros nos encontramos.

Casa Batlló: the heartbeat of the dragon

During the long winter nights, the emblematic Casa Batlló shines with a special inner light. The particular visit is called Moon nights (Nits de la Lluna). It allows the visitor to experience this marvelous building from a completely different perspective.
In the moonlight, ceiling shapes are more organic, and the glass-paneled windows cast a kaleidoscope of blues and purples on them. Helped with a flashlight, the visitor focus on details that are usually hidden from daylight sight.

May You Live In Interesting Times (I)

‘May you live in interesting times’. With this statement as a trigger point, La Biennale welcomes the visitor with a powerful (and poetic) warning. The times we are living are indeed interesting, but they may be dangerous, violent and lived as a race against the clock. This year’s exhibition, curated by Ralph Rugoff, explores the role of art in the fascintating intersection of AI, technology and humanity.

Velvety darkness: deep into horrorland

Classic terror materializes human fears in archetypes, giving them a structured and endowed form. The wicked spirit, the monster, the eccentric scientist. Through these characters between mythology and folk culture, we can fight or rationalize the strongest human fear: the unknown. These monstrous creatures are a perfect mirror of our behaviour; they have evolved with knowledge: the more we know, the less we fear.

Estampado animal: de la sofisticación exótica al punk

Las pieles de animales empezaron a usarse para cubrirse y calentarse, desde la lana de oveja, el cuero, las pieles de foca o las pieles de grandes felinos. En algunas sociedades, el uso como vestimenta de ciertos animales está profundamente enraizado culturalmente con sus costumbres, ritos y símbolos de estatus. Por ejemplo, para los guerreros zulúes y algunas tribus sudafricanas, la piel de leopardo simboliza el poder y la fuerza. Además, funciona como símbolo jerárquico dentro de su esquema político y social.

Fahrenheit – curated bags

Nos encontramos una tarde de finales de primavera (justo antes del Primavera Sound, que marca el inicio de los festejos estivales) en su estudio. Un rincón donde crear y gestionar Fahrenheit, lugar que comparten con otros creadores como Lantoki, en pleno corazón del Raval barcelonés. Rodeada de bolsos, mochilas y muestrarios de cuero, Andrea me recibe con una sonrisa y un vaso de agua. Ha hecho los deberes y ha respondido la mayoría de las preguntas que le mandamos, aunque la idea es charlar: en directo siempre sale mejor. Sin grabadora ni vídeo, la idea de grabarlo y hacer algo más interactivo me parece fenomenal, así que tendremos que ser un poco más tecnológicos la próxima vez, ya que hoy solo tiraremos de libreta y bolígrafo.

Walden-7: an utopian project

In the outskirts of Barcelona, we find the iconic Walden-7 created by Ricardo Bofill’s architecture studio in the 1970s. The project was conceived as an utopian attempt to build a communal building, a city inspired by the kasbahs in Morocco and bee hives. It was designed by a multidisciplinar group of professionals ranging from engineers and architects, to psychologists and philosophers. They tried to come up with the perfect community, a building adapted to its environment and its people, a building that could strengthen the bonds between neighbors.